БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ ДЛЯ БІЗНЕСУ

Ми готуємо документи для будь-яких інстанцій, суворо витримуючи вимоги до перекладів кожної установи. Наприклад, часто потрібно оформлення готового результату перекладу у вигляді двох колонок, тобто паралельного розташування на папері оригінального тексту і перекладеного. А при роботі з текстом для іноземних посольств будуть враховуватися не тільки вимоги конкретного установи, а й мовні особливості кожної країни. Так, українсько-німецький переклад документів для австрійського посольства і такий же переклад для посольства Німеччини будуть дещо відрізнятися один від одного.

Бюро перекладів Еллен-Печерськ пропонує високоякісний переклад технічних документів. Виконувати його будуть перекладачі з технічною освітою. На виході ви отримаєте роботу в тому ж стилі, що і оригінал, з точною передачею термінології.

Переклад документів

Переклад особистих документів: переклад паспорту, диплому, свідоцтва про народження, свідоцтва про шлюб. Серед часто виконуваних замовлень - переклад з української на російську, і назад, переклад на німецьку та англійську мову.

Переклад текстів

Переклади економічних, юридичних, медичних, технічних тематик, корпотаривні переклади для юридичних осіб. Серед часто виконуваних замовлень - переклад з української на англійську мову. Корпоративні переклади для юридичних осіб

Усні та синхронні переклади

Синхронний переклад, послідовний, переводи по Skype, гід перекладач, обладнання для синхронного перекладу.

Апостиль / Легалізація

Апостиль, консульська легалізація, легалізація в посольстві, легалізація міністерства закордонних справ.

Довідка про несудимість

Апостиль в МЗС, Мін освіти, Мінюсті, Легалізація в посолістві або консульстві

Нотаріальне засвідчення

Засвідчення перекладів нотаріусом, засвідчення печаткою бюро перекладів, нотаріальна копія

Потрібен переклад на англійську?

ПЕРЕВАГИ

Чому ми?

На ринку з 2010 року

Контроль якості

Командна робота

Фахівцями бюро перекладів Еллен-Печерськ в Печерському районі м.Києва здійснюється якісний переклад документів медичної, правової, технічної та інших спеціалізованих тематик. Ми працюємо зі стандартною діловою документацією: договорами, угодами, статутами, постановами судів і дорученнями. Наші фахівці переведуть заяви, страхову документацію, дипломи, виписки, свідоцтва про народження і т.д. Результатом співпраці стане чіткий і достовірний текст, що повністю відповідає вихідному. У процесі роботи ми ретельно перевіряємо коректність інформації, приділяючи підвищену увагу правильності вживання прізвищ та ініціалів, назв і адрес підприємств, архітектурно-ландшафтних об’єктів, точності поштових індексів і контактних даних.

ПЕРЕКЛАД ДОКУМЕНТІВ

штатні перекладачі 89%

ПИСЬМОВІ ПЕРЕКЛАДИ

другі очі – коригування 91%

АВТОМАТИЗАЦІЯ

SDL Trados 96%

ЯКІСТЬ

редагування 100%

Наші клієнти

Галузі з якими ми працюємо

Наукова

Life Sciences

Автомобільна

Automotive

Фінансова

Finance

Турагенції

Travel

Технології

Technology

Споживання

Consumer Products

Законодавство

Government

Виробництво

Manufacturing

Телеком

Telecom

Вебсайти

Website

Медична

Medical

Стартапи

Startup

Бюро перекладів Київ Печерський район

БЕЗГОТІВКОВИЙ РОЗРАХУНОК . ГОТІВКА. ТЕМІНАЛ. VISA. MASTERCARD. PAYPASS. Apple Pay. Google Pay

Київ Печерськ

БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ

Переклад в нашому виконанні – це не просто заміна одних слів іншими, побудова речень за правилами граматики і оформлення за правилами. Це створення зрозумілого, читабельною тексту, при прочитанні якого не з’явиться відчуття, що він написаний на «нерідній» мовою. Ось тому наші перекладачі не тільки досконало володіють іноземною мовою, а й відмінно розбираються в тематиці перекладу. Чому переклад документів в Києві ви повинні довірити саме нам? Тому що у нас – великий штат співробітників, кожен з яких має величезний досвід перекладів, в тому числі і по вузькопрофільних тем. Кожен наш текст перед відправкою клієнту обов’язково вираховується професійним редактором, в разі необхідності для уточнення термінології чи інших деталей до роботи над перекладом залучається консультант з бюро перекладів. 

Ми пропонуємо переклад документів з російської та української на будь-який з більш, ніж півсотні мов світу і в зворотному напрямку. Оформляємо готовий результат в паперовому або в електронному вигляді, запевняємо переклад печаткою нашого бюро або у нотаріуса.

СФЕРИ ПЕРЕКЛАДІВ

Технічні

Бюро перекладів Еллен-Печерськ – це команда професіоналів яка переводить всі види документів і текстів на найвищому професійному рівні. Усний переклад – це спосіб передачі інформації на іншій мові в усній формі, з максимально можливим і точним збереженням сенсу і інших особливостей мови оригіналу. Апостилем називається спеціалізований штамп, який використовується для посвідчення правильності і достовірності офіційних документів. Видача довідок про несудимість знаходиться в компетенції МВС України. Ця довідка є документом, що засвідчує відсутність судимості.

Фінансові

Ще один напрямок нашої діяльності – переклад фінансових документів – від бухгалтерських і податкових звітів до рахунків-фактур, а також юридичних текстів. Робота над такими перекладами вимагають не тільки відмінного знання мови, а й наявності знань в певних сферах, наприклад, розуміння тонкощів роботи законодавчої системи в різних країнах або специфіки економіки. Ось чому з цими текстами будуть працювати співробітники, які мають не тільки філологічну освіту, а й другу вищу – юридичну або економічну.

Медичні

Це саме можна сказати і до текстів медичної тематики – переводити і редагувати їх буде перекладач, який є також дипломованим медпрацівником, а в разі необхідності ми проведемо консультацію з вузькопрофільних фахівцем з приводу термінології і інших деталей тексту. Медичні переклади – це одна з найбільш відповідальних робіт, адже від їх коректності та точності залежить здоров’я, а в деяких випадках – і життя людини. Але ви можете не сумніватися – бюро перекладів Еллен-Печерськ надасть вам максимально точний переклад історії хвороби, результатів досліджень, інструкцій до медичного обладнання та лікарських препаратів. Крім цього, ми пропонуємо переклад документів іншого плану: патенти, різноманітні інструкції, ділові та особисті листи, внутрішню документацію компаній, огляди, дослідження, IT-документацію, в тому числі проводимо переклад та локалізацію програмного забезпечення та інтернет-сайтів

Команда

Перекладачі 200+

2010
ЗАСНОВАНО У 2010
1
ДОСВІД
1
ДОКУМЕНТІВ
1 %
ЯКІСТЬ

Нотаріальне засвідчення перекладу

Наші рекомендації

Заслужений лікар України, видатний український пластичний і реконструктивний хірург, з більш, ніж 20-річним досвідом роботи. Директор і засновник медичного центру
Ростислав Валіхновський
Клініка Доктора Валіхновського
Перекладали на кафедру методичні матеріали. Переклад якісний, зроблений вчасно. Рекомендую. Національний університет біоресурсів і природокористування України
Качур Віра Олегівна
Кандидат юридичних наук, доцент

Мови
Англійська
Німецька
Французська
Іврит
Китайська

Блог
Рубрика: Легалізація
Рубрика: Світ
Рубрика: Корисна інформація

🇺🇦  ellen | Pechersk 

Бюро переводов Эллен-Печерск
Made in Ukraine © 2013-2022.
Создание и поддержка SkyART.